La RAE acepta “covidiota” en su diccionario histórico

En la pandemia hemos visto de todo: provacunas, antivacunas, conspiranoicos, hipocondriaca y “covidiotas”. Estos últimos son los que se niegan rotundamente a seguir cualquier norma sanitaria para evitar el contagio del Covid-19.

Lea también:

La singular palabra la ha tomado La Real Academia Española (RAE) para agregarla a su Diccionario Histórico de la Lengua Española (DHLE), la cual la reseña como: “Persona que se niega a cumplir las normas sanitarias dictadas para evitar el contagio de la Covid”.

“Covidiota” no fue el único término que enlistó el DHLE, sino otros 714. Las nuevas palabras también son relacionadas a la pandemia, entre ellas: “coronoaplauso”, “covidioma”, “coronabebé” y “covidiccionario”.

La RAE describe textualmente “covidiota” como como “calco estructural del inglés ‘covidiot’, voz atestiguada en esta lengua desde 2020 en la prensa, y consignada ya en el Oxford Advanced Learner’s Dictionary (2020); y esta, a su vez, de ‘covid’ e ‘idiot’”.

El DHLE se diferencia de la RAE porque el primero recopila el léxico y modismos del español de cada época en todas las zonas que se ha hablado el idioma. Se puede chequear su contenido a través de internet, y hasta el momento tiene 6.325 artículos en línea.

El ministro de Ciencia e Innovación de España, Pedro Duque, comentó en la presentación de la última actualización que el DHLE servirá para que los hispanohablantes entiendan mejor el mundo que comparten, y así conocer la idea identidad común de la lengua.

Aunque se esperaba que “Covidiota” también se incluyera en la DLE, la RAE aclaró a través de Twitter que la palabra “no parece haberse generalizado”, y por ahora no se tiene la propuesta de su ingreso.

Otros términos se unieron al DHLE

La presentación tuvo lugar en la sede de la institución, y contó con la moderación de Santiago Muñoz Machado, director de la RAE y presidente de la ASALE, además de la intervención de la presidenta de La Rioja, Concha Andreu, y la coordinadora del equipo central del DHLE, Mar Campos.

Otros términos llamativos también tienen su lugar en la décima actualización del DHLE: “chal”, “clavecín”, “revólver”, “teremín”, “tisis”, “trompa” o “tuberculosis”, pero las relacionada con el Covid captaron la atención.

También ingresaron al diccionario palabras que describen enfermedades y partes del cuerpo, como “liviano” o “pleura”. Así como herramientas de medición, en las que están “amonímetro” y “diafanómetro”, entre otras que pueden conseguir en su web.

Según la RAE, este diccionario tiene como “objetivo fundamental … ofrecer a los filólogos y al público en general aquella información relevante sobre la historia de las palabras que les permita interpretar los textos del pasado y del presente”.

También te puede interesar